Norint pateikti dokumentus Vokietijos ar užsienio valdžios institucijoms, reikalingi patvirtinti vertimai, kuriuos rengia tik teismų įgalioti vertėjai.
Esu Berlyno apygardos teismo prisaikdintas vertėjas žodžiu ir raštu. Mano patvirtintus vertimus iš lietuvių kalbos į vokiečių kalbą ir iš vokiečių kalbos į lietuvių kalbą pripažįsta visoje Vokietijos Federacijoje ir Lietuvos ambasadoje Berlyne.
Vertimas raštu
- Pažymos, diplomai
- Gimimo, santuokos, ištuokos, mirties liudijimai
- Sertifikatai, ataskaitos, ekspertizėsn
- Įstatai, gairės, reglamentai, bendrosios sąlygos, taisyklės, nuostatos
- Metinės ir finansinės ataskaitos
- Sutartys, konvencijos, susitarimai
- Verslo korespondencija
- Arešto ir tyrimo orderiai
- Apklausos protokolai
- Kaltinamieji aktai, ieškiniai, teismo sprendimai, nuosprendžiai
- Gydytojų bei ligoninės išvado
ir daug daugiau.
Vertimų raštu patvirtinimas
- Vertimo tikslumo ir išsamumo patvirtinimas
Vertimas žodžiu
Verčiu žodžiu derybose, seminaruose, mugėse, policijoje ir teismo posėdžiuose
- nuosekliuoju būdu (per kalbėtojo pertraukas)
- sinchroniniu būdu (lygiagrečiai su kalbėtoju)
Sritys
Turiu ilgametę vertimo raštu ir žodžiu patirtį šiose srityse:
- Teisė
- Politika
- Technika
- Programinė įranga
- Komunikacija
- Turizmas ir laisvalaikis
- Muzika
- Teatras ir kinas
- Medicina